现代汉语数量短语指代功能及其相关构式研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文试图在前人时贤相关研究成果的基础上,借鉴构式语法理论,立足认知语法观点,对现代汉语中数量短语的指代现象进行全面、系统的研究,以展示认知功能视角下的现代汉语数量短语指代现象的系统性及其认知机制。本文力求解决如下一些问题:
     1.现代汉语中数量短语指代现象很多,形式多样,类型复杂,强弱不等,需要进一步梳理、甄别、考察。本文除了考察物量词与数词组合的“实体性指代”之外,还包括基于隐喻认知途径的动量词与数词组合的“事件性指代”,基于人类对时间单元认定的时量词与数词组合的“时段性指代”。
     2.现有研究仅限于对语言事实的描写,并未对这些现象加以解释,本文试图对此做出合理的解释。比如数量短语为什么会具有指代功能?“实体性指代”、“事件性指代”和“时段性指代”为什么具有同一性,它们之间又有什么差异?等等。
     3.现有研究对语用层面的数量指代判定过于笼统,需要甄别、定性并加以说明。如果说数量短语指代现象确实存在,那么是“定指”还是“不定指”?“实指”还是“虚指”?是“任指”还是“确指”?量词重叠后语用义表达的是“每一”还是“逐一”?是“递进性”还是“遍指性”?等等。
     本文共分六章,第一章是“绪论”;第二章为总述部分;第三章、第四章、第五章为分述部分,也是本文的主体;第六章是“结语”。
     第一章是“绪论”,说明了本文的选题目的和意义;梳理了相关研究成果,包括数量短语的匹配、数量短语的分布、数量短语的语序、数量短语的指代、汉语构式语法研究等领域;并从“分析”与“整合”、“借鉴”与“创新”、“解释”与“预测”三个角度,阐述了本文研究的理论和方法。
     第二章集中探讨数量短语指代功能及其分类。首先阐释数量短语指代功能的产生机制,包括数词的基本语义及其句法变异、量词的基本功能及其认知基础、数量短语指代功能的产生理据;然后探讨数量短语指代功能的语用类型,包括名词性成分与指称概念、周遍性成分与任指概念,在此基础上归纳出数量短语指代的语用类型;最后分析数量短语指代功能的语义类型,包括真值义数量短语的指代功能、非真值义数量短语的指代功能、数量短语重叠式的指代功能。
     第三章集中探讨表真值义数量短语的指代功能,主要考察不同句法位置上的数量短语指代现象,包括主语、宾语、兼语以及谓语等基本句法位置。其中主语位置的数量指代集中探讨总分式复指构式及其数量主语,论证了数量主语的多义性及同构性,解释了数量主语指代功能的理据;宾语位置的数量指代集中探讨NP分裂前移话题化构式及其数量宾语,论证了数量宾语的多义性及同构性,解释了数量宾语指代功能的理据;兼语成分的数量指代集中探讨使令类兼语构式的类型,分析了无定成分与数量兼语的属性,解释了数量兼语指代功能的理据;谓语成分的数量指代集中探讨数量述谓的语用驱动,解释了述谓性数量构式的理据,论证了述谓性数量短语指代功能的弱化。
     第四章集中探讨非真值义数量短语的指代功能,主要考察下面五类典型构式:1.“一量”复叠构式的数量指代,集中探讨了“V1一量+V2一量”构式,分析了该构式中数量指代的特征。2.“一量”对举构式的数量指代,集中探讨了“A1一量A2一量”构式,分析了构式义及其语用功能,阐述了“一量”属性及其指代功能,并讨论了倒叙构式“一量A1一量A2”和扩展构式“X1一量X2一量”。3.“一量”述谓构式的数量指代,集中探讨了“NP+一量”构式,分析了构式特征及其功能,阐述了“NP+一量”的语义焦点及其成因,解释了“一量”的指代缺失及其理据。4.递进性差比构式的数量指代,集中探讨了“一量比一量+VP”构式的典型性,描写了“时量→动量”的时间序列、“动量→物量”的非时间序列,分析了遍指性非差比义构式的变异,解释了“一量比一量”的指代功能特征。5.周遍性强调构式的数量指代,集中探讨了周遍性主语的句法解读,分析了“一量+没/不+VP”构式,解释了数量短语的指代功能特征。
     第五章集中探讨重叠式数量短语的指代功能,主要讨论三个问题:重叠式数量短语的句法分布,重叠式数量短语的语义整合,重叠式数量短语的指代功能。其中重叠式数量短语的句法分布分别阐述了主位重叠的指代功能、述位重叠的指代功能、宾位重叠的指代功能、状位重叠的指代功能、补位重叠的指代功能;重叠式数量短语的语义整合集中探讨重叠形态的语义差异,分析了动态与静态的范畴义理据,并从心智扫描的角度进行了解释;重叠式数量短语的指代功能主要阐述了象似原理及其量增效应,并讨论了句法位置与指代功能的关系。
     第六章是“结语”,指出了本文的主要结论及有待研究的问题。
This thesis aims at a comprehensive and systematic study of references made byquantitative phrases in modern Chinese in order to show how they are systematicfrom the cognitive perspective and to display their cognitive mechanism. The study,based on the previous research findings, borrows the Construction Grammar Theoryand some ideas from cognitive grammar. Several problems as follows are to be solvedby the thesis.
     1. It is necessary to further sort, distinguish and investigate these referentialcases of quantitative phrases in modern Chinese, which are in various forms,elaborate types and diverse strengths. The investigation in the thesis includes“substantive references”(实体性指代)made by the collocations of Chinesequantifiers and numerals,“eventive references”(事件性指代)made by thecollocations of verb quantifiers and numerals from the metaphoric and cognitiveperspective,“time references”(时段性指代)made by the collocations of numeralsand time quantifiers defined by time units of human kinds.
     2. The thesis attempts to make reasonable explanation for these referentialcases which have only been described, yet never explained by the existing research.For instance, why do quantitative phrases have the referential function? Why do“substantive references”(实体性指代),“eventive references”(事件性指代)and“time references”(时段性指代)have the same identity? What are thedifferences between them?
     3. The judgments made by the existing research on the quantitative referencesat the pragmatic level are too general so that distinguishing, determining of thenature and further explanation are needed. If it does exist that quantitative phrasesmake references, are they a“identifiable”(定指)or“non-identifiable”(不定指)? Are they specific(实指)or nonspecific(虚指)? Do they pragmatically mean“each”or“one by one”? Are they“progressive”(递进性)or“universal”(遍指性)?
     The thesis consists of six chapters. The first chapter is the introduction. Chapter Two serves as the overview. Chapter Three, Chapter Four and Chapter Five elaborateupon it and constitute the main body of the thesis. Chapter Six is the conclusion.
     The first chapter is the introduction. The purpose and significance of selectingthe topic are introduced. The related literature review is combed in terms of thematching, the distribution, word order and the reference of quantitative phrases,Chinese construction grammar and so on. The theory and methods of researchinvolved in the thesis are put forth from three perspectives–“analysis” and“integration”,“borrowing” and “innovation”,“explanation” and “prediction”.
     Chapter Two taps into the referential function and categorization of quantitativephrases. The prior elaboration is on the generation mechanism of referential functionof quantitative phrases, including their basis semantics and syntactic deviation, theirbasic function and cognitive base and the cognitive reason for their referentialfunction. Then the chapter approaches the pragmatic types of the referentialfunction of quantitative phrases, concluded on the basis of concepts of nominalelements, references and inclusive component and arbitrary reference(周遍性成分与任指概念). Finally, the analysis of the pragmatic types of referential function ofquantitative phrases is made, including the referential function of truth-conditionalsemantic(真值义)quantifier phrase, non-truth value quantifie(r非真值义)phrase,quantifier phrases in repetition pattern.
     The referential function of truth-meaning quantitative phrases is the focus ofChapter Three. This chapter investigates the references made by quantitative phrasesin different syntactic positions including these basic ones such as subjects, objects,concurrent components and predicates. In terms of the references made by thequantitative phrases as subjects, anaphoric reference constructions in generaldivision patter and quantitative phrases are discussed with the demonstration oftheir polysemy and isomorphism and the explanation of reasons for their referentialfunction. The part about the quantitative reference by objects expounds theirtopicalization constructions and their quantitative objects after NP are split up andpre-posed. The polysemy and isomorphism of quantitative objects are proved andthe referential functions of quantitative objects are accounted for. As for the quantitative references made by concurrent components, the categories of causativeverb constructions are explored, properties of无定成分and quantitative concurrentcomponents are analyzed and proofs of the referential function of quantitative
     concurrent components are explained. The part about the references bypredicates concentrates on pragmatic driving of quantitative predication and themotivation of quantitative predication constructions. Besides, the weakening ofreferential function by quantitative predication phrases is demonstrated.
     Chapter Four explores the referential function of non-truth value quantifierphrase. Five typical kinds of construction are examined.1. The quantitativereferences by reduplicative constructions of“one plus a quantitative”(“一量”)focus on the construction of“V1+one plus a quantitative+V2one plus aquantitative”(V1一量+V2一量)and their features of quantitative references.2. The quantitative references by contrastive constructions of“one plus aquantitative”concentrate on the construction of“A1one plus a quantifier A2oneplus a quantifier”(A1一量A2一量). Its meanings and pragmatic function areanalyzed; its attribute and referential function are elaborated on; its reversedconstruction of“one plus a quantifier A1one plus a quantifier A2”(一量A1一量A2)and its derivative construction of“one plus a quantifier A1one plus aquantifier A2”(一量A1一量A2).3. The references made by predicationconstructions of“one plus a quantifier”(一量)are mainly the construction of“NP+one plus a quantifier”(NP+一量)in terms of its feature and function. Itspragmatic focus and reasons are dug into and the referential loss is explained.4.When it comes to the quantitative references by the progressive and differentialconstructions, the typical construction of“one plus a quantifier compared with oneplus a quantifier+VP”(一量比一量+VP)is discussed. The time sequence of“Time Quantifier→Verb Quantifier”, non-time sequence of“verb quantifier→physical quantifier” are described and the variation of non-differential universalconstructions. In addition, the features of referential function of “one plus aquantifier compared with one plus a quantifier” are explained.5. The elaboration onthe quantitative references by universally emphatic construction covers the syntactic interpretation of universal subject, the analysis of the construction of“one plus aquantifier+without/not+VP”(一量+没/不+VP)and the explanation offeatures of referential function of quantitative phrases.
     Chapter Five focuses on the referential function of reduplicative quantitativephrases. Three questions are discussed-their syntactic distribution, semanticintegration and referential function. The part about their syntactic distribution dwellson the referential functions of reduplicated themes, reduplicated rhemes,reduplicated
     objects, reduplicated adverbs and reduplicated complements are explored. Inthe part about their syntactic integration, the semantic differences of reduplicatedmorphemes are talked about with the analysis of category semantic reasons, bothdynamic and static. And the explanation is made from mental scanning perspective.In terms of the referential function by reduplicative quantitative phrases, iconicitytheory and the effect of its repetition are presented. Furthermore, the relationshipbetween its syntactic positions and its referential function is discussed.
     Chapter Six is the conclusion in which the major conclusions in the thesis andthe problems to be studied are pointed out.
引文
安亚玲2006“名+数量”格式研究,吉林大学硕士学位论文。
    蔡莉2008现代汉语论元NP分裂移位初探,上海师范大学硕士学位论文。
    曹保平2010移位理论对汉语句法结构的解释,《南华大学学报》第4期。
    初玉2012“NP+一M”及其对比构式研究,上海师范大学硕士学位。
    陈昌来2002《现代汉语动词的句法语义属性研究》,上海:学林出版社。
    陈昌来2003《现代汉语语义平面问题研究》,上海:学林出版社。
    陈承泽1957(1922)《国文法草创》,北京:商务印书馆。
    陈建生2008《认知词汇学概论》,上海:复旦大学出版社。
    陈平1987释汉语中与名词性成分相关的四组概念,《中国语文》第2期。
    陈平1991《现代语言学研究:理论、方法与事实》,重庆:重庆出版社。
    陈平1994试论汉语中三种句子成分与语义成分的配位原则,《中国语文》第3期。
    陈前瑞2002汉语反复体的考察,《语法研究和探索》(十一),北京:商务印书馆。
    陈忠2006《认知语言学研究》,济南:山东教育出版社。
    程琪龙2001《认知语言学概论》,北京:外语教学与研究出版社。
    储泽祥2001“名+数量”语序与注意焦点,《中国语文》第5期。
    崔希亮2002《语言理解与认知》,北京:北京语言大学出版社。
    崔希亮2008认知语言学理论与汉语位移事件研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    崔应贤2003论数量词重叠的句法、语义特征,《语言研究》第4期。
    戴浩一黄河1988时间顺序和汉语的语序原则,《国外语言学》第1期。
    戴浩一1990以认知为基础的汉语功能语法刍议(叶蜚声译),《国外语言学》第4期。
    戴浩一、张敏1998《汉语名词和动词的认知语言学研究》,北京:北京语言文化大学出版社。
    戴浩一2002概念结构与非自主性语法:汉语语法概念系统初探,《当代语言学》第1期。
    戴惠本1993对立词的构成及其他,《逻辑与语言学习》第1期。
    丁加勇2006容纳句的数量关系、句法特征及认知解释,《汉语学报》第1期。
    丁声树等1961《现代汉语语法讲话》,北京:商务印书馆。
    范晓1998《汉语的句子类型》,太原:书海出版社。
    方经民2003现代汉语空间名词性成分的指称性,《语法研究和探索》(十二)北京:商务印书馆。
    方梅1993宾语与动量词语的次序问题,《中国语文》第1期。
    方梅2008动态呈现语法理论与汉语“用法”研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    高名凯2011(1948)《汉语语法论》,北京:商务印书馆。
    高顺全1995施事后周遍性受事的句法性质一一兼论“前置宾语”,《解放军外语学报》第3期。
    耿庆强2010“NP+一量”结构研究,上海财经大学硕士学位论文。
    高增霞2006《现代汉语连动式的语法化视角》,北京:中国档案出版社。
    郭继懋1999再谈量词重叠形式的语法意义,《汉语学习》第4期。
    郭继懋、王红旗2001粘合补语和组合补语表达差异的认知分析,《世界汉语教学》第2期。
    郭锐1993汉语动词的过程结构,《中国语文》第6期。
    郭锐1997过程和非过程一一汉语谓词性成分的两种外在时间类型,《中国语文》第3期。
    郭锐2000表述功能的转化和“的”字的作用,《当代语言学》第1期。
    郭锐2004《现代汉语词类研究》,北京:商务印书馆。
    郭先珍1987《汉语量词的应用》,北京:中国物资出版社。
    郭先珍2002《现代汉语量词用法词典》,北京:语文出版社。
    何杰2001《汉语量词研究》,北京:民族出版社。
    何自然1988《语用学概论》,长沙:湖南教育出版社。
    侯友兰1998连词重叠的语法语义分析,《绍兴文理学院学报》第3期。
    胡裕树、张斌1984《数词和量词》,上海:上海教育出版社。
    胡裕树、范晓1994动词形容词的“名词化”和“名物化”,《中国语文》第2期。
    胡裕树1995重订本《现代汉语》,上海:上海教育出版社。
    胡壮麟2004《认知隐喻学》,北京:北京大学出版社。
    黄大祥2005量词为名量的“A1一量A2一量”格式初探,《河西学院学报》第3期。
    黄大祥2006a量词为动量的“A1一量A2一量”格式初探,《河西学院学报》第1期。
    黄大祥2006b量词为时量的“A1一量A2一量”格式初探,《河西学院学报》第6期。
    华玉明1994试论量词重叠,《邵阳师专学报》第3期。
    蒋绍愚1999“抽象原则”和“临摹原则”在汉语语法史中的体现,《古汉语研究》第4期。
    金立鑫1989板块的语义约束及有关的语句形成与语句理解问题,《语文论集》,上海:百家出版社。
    金立鑫1999对一些普遍语序现象的解释,《当代语言学》第4期。
    金立鑫2007《语言研究方法导论》,上海:上海外语教育出版社。
    金兆梓1983(1922)《国文法之研究》,北京:商务印书馆。
    黎锦熙1999[1924]《新著国语文法》,北京:商务印书馆。
    李福印2009《认知语言学概论》,北京:北京大学出版社。
    李康澄、何山燕2010汉语数量重叠式的历时考察及其类型,《中南大学学报》第5期。
    李临定、范方莲1960试论表“每”的数量结构对应式,《中国语文》第1期。
    李临定1986《现代汉语句型》,北京:商务印书馆。
    李美霞2006指称词语的认知诠释,《认知语言学新视界》(文旭、徐安泉主编),北京:中国社会科学出版社。
    李敏2002数量短语与助词“的”连用的认知分析,《暨南大学华文学院学报》第3期。
    李文浩2009“爱V不V”的构式分析,《现代外语》第3期。
    李文浩2010量词重叠与构式互动,《世界汉语教学》第3期。
    李亚非2006论语言学中的分析与综合,《中国语文》第3期。
    李艳华2004现代汉语交替范畴的表达,延边大学硕士学位论文。
    李昱1989数量重迭结构的语义分析,《暨南大学研究生学报》第1期。
    李宇明1998论数量词语的复叠,《语言研究》第1期。
    李宇明1999数量词语与主观量,《华中师范大学学报》第6期。
    李宇明2000汉语复叠类型综述,《汉语学报》第1期。
    李宇明2000《汉语量范畴研究》,武汉:华中师范大学出版社。
    李宇明2002论反复,《中国语文》第3期。.
    廖巧云2006定义的认知一—语用研究,《认知语言学新视界》(文旭、徐安泉主编),北京:中国社会科学出版社。
    刘长征2005递及比较句的语义理解及制约因素,《汉语学习》第2期。
    刘辰诞2008《结构和边界——句法表达式认知机制探索》,上海:上海外语教育出版社。
    刘大为2001《比喻、近喻与自喻》,上海:上海教育出版社。
    刘丹青2001论元分裂式话题结构,《语言研究再认识——庆祝张斌先生从教50周年暨80
    华诞》,上海:上海教育出版社。
    刘丹青2002汉语类指成分的语义属性和句法属性,《中国语文》第5期。
    刘丹青2005作为典型构式句的非典型“连”字句,《语言教学与研究》第4期。
    刘丹青2008汉语名词性短语的句法类型特征,《中国语文》第1期。
    刘复2012(1922)《中国文法通论》,长沙:岳麓书社。
    刘辉2009现代汉语事件量词的语义和句法,上海师范大学博士学位论文。
    刘劼生1998现代汉语中的几类“名+数量”格式,《语文建设》第1期。
    刘街生2003现代汉语动量词的语义特征分析,《语言研究》第2期。
    刘宁生1995汉语偏正结构的认知基础及其在语序类型学上的意义,《中国语文》第2期。
    刘晓然2006汉语量词短语的词汇化,《语言研究》第1期。
    刘焱2004《现代汉语比较范畴的语义认知基础》,上海:学林出版社。
    刘月华等2001重订本《实用现代汉语语法》,北京:商务印书馆。
    刘勇志2006明喻、暗喻的相似性和逻辑推理研究,《认知语言学新视界》(文旭、徐安泉主编),北京:中国社会科学出版社。
    刘云2006现代汉语中的对举现象及其作用,《汉语学报》第4期。
    龙景科2008汉语非真值义数词“一”及相关格式研究,上海师范大学硕士学位论文。
    卢卫中、路云2006转喻的语用性与语用理论的转喻基础,《认知语言学新视界》(文旭、徐安泉主编),北京:中国社会科学出版社。
    卢英顺2001比喻现象的认知解释,《语言教学与研究》第1期。
    陆丙甫1988定语的外延性、内涵性和称谓性及其顺序,《语法研究和探索》(4),北京:商务印书馆。
    陆丙甫1998从语义、语用看语法形式的实质,《中国语文》第5期。
    陆丙甫2003试论周遍性成分的状语性,徐烈炯、刘丹青主编《话题与焦点新论》,上海:上海教育出版社。
    陆丙甫2004汉语语序的总体特点及其功能解释,《庆祝<中国语文>创刊50周年纪念论文集》,北京:商务印书馆。
    陆丙甫2004共性探索背景下的汉语句法研究,《语言学论丛》(三十辑),北京:商务印书馆。
    陆丙甫2005a语序优势的认知解释(上):论可别度对语序的普遍影响,《当代语言学》第1期。
    陆丙甫2005b语序优势的认知解释(下):论可别度对语序的普遍影响,《当代语言学》第2期。
    陆丙甫2006蕴涵共性的逻辑意义及语序优势的功能解释,《语言暨语言学——丁邦新先生七秩寿庆论文集》,台北:“中央研究院”语言学研究所。
    陆丙甫、蔡振光2009“组块”与语言结构难度,《世界汉语教学》第1期
    陆俭明1986周遍性主语句及其他,《中国语文》第3期。
    陆俭明1988现代汉语中数量词的作用,《语法研究和探索》(四),北京:商务印书馆。
    陆俭明1991现代汉语句法里的事物化指代现象,《语言研究》第1期。
    陆俭明、郭锐1998汉语语法研究所面临的挑战,《世界汉语教学》第4期。
    陆俭明2002关于句式语法,中国第九届当代语言学研讨会报告,北京外国语大学。
    陆俭明2003《现代汉语语法研究教程》,北京:北京大学出版社。
    陆俭明、沈阳2003《汉语和汉语研究十五讲》,北京:北京大学出版社。
    陆俭明2004词语句法、语义的多功能性:对“构式语法”理论的解释,《外国语》第2期。
    陆俭明2004句式语法理论与汉语语法研究,《中国语文》第5期。
    陆俭明2007《构式:论元结构的构式语法研究》中文版序2,北京大学出版社。
    陆俭明2008构式语法理论的价值与局限,《南京师范大学文学院学报》第3期。
    陆俭明2009构式与意象图式,《北京大学学报》第3期。
    吕叔湘1982[1945]《中国文法要略》,北京:商务印书馆。
    吕叔湘1954关于汉语此类的一些原则性问题,《中国语文》第9、10期。
    吕叔湘1979《汉语语法分析问题》,北京:商务印书馆。
    吕叔湘主编1980《现代汉语八百词》,北京:商务印书馆。
    陆志韦1956《北京话单音词词汇》,北京:科学出版社。
    马建忠1999[1898]《马氏文通》,北京:商务印书馆新1版。
    马庆株1981时量宾语和动词的类,《中国语文》第2期。
    马庆株1983现代汉语的双宾语构造,《语言学论丛》(第十辑),北京:商务印书馆。
    马庆株1990数词、量词的语义成分和数量结构的语法功能,《中国语文》第3期。
    马庆株2005《汉语动词和动词性结构》,北京:北京大学出版社。
    马真2004《现代汉语虚词研究方法论》,北京:商务印书馆。
    孟丽艳2005“一量名”主语句中主语的不同指称意义及其动因》,陈昌来主编《现代汉语三维语法论》,上海:学林出版社。
    聂小丽2006名词短语分裂移位,华中师范大学硕士学位论文。
    彭聃龄2007《汉语认知研究》,北京:北京师范大学出版社。
    齐沪扬等2004《与名词动词相关的短语研究》,北京:北京语言大学出版社。
    邵敬敏1993量词的语义分析及其与名词的双向选择,《中国语文》第3期。
    邵敬敏1996动量词的语义分析及其与动词的选择关系,《中国语文》第2期。
    邵敬敏2007《汉语语义语法论集》,上海:上海教育出版社。
    沈家煊1995“有界”与“无界”,《中国语文》第5期。
    沈家煊1999《不对称与标记论》,南昌:江西教育出版社。
    沈家煊1999转指和转喻,《当代语言学》第1期。
    沈家煊1999语法化和形义间的扭曲关系,《中国语言学的新拓展——王士元教授六十五岁华诞》(石锋、潘悟云编),香港:香港城市大学出版社。
    沈家煊2000“认知语法”的概括性,《外语教学与研究》第1期。
    沈家煊2000句式和配价,《中国语文》第4期。
    沈家煊2001语言的“主观性”和“主观化”,《外语教学与研究》第4期。
    沈家煊2002如何处置“处置式”?——论把字句的主观性,《中国语文》第5期。
    沈家煊2003从“分析”和“综合”看《马氏文通》以来的汉语语法研究,《马氏文通与中国语言学史》(姚小平主编),北京:外语教学与研究出版社。
    沈家煊2003复句三域“行、知、言”,《中国语文》第3期。
    沈家煊2004语用原则、语用推理和语义演变,《外语教学与研究》第1期。
    沈家煊2004《语言的认知研究——认知语言学论文精选》序,上海:上海外语教育出版社。
    沈家煊2004再谈“有界”与“无界”,《语言学论丛》(第三十辑),北京:商务印书馆。
    沈家煊2004语法研究的目标——预测还是解释,《中国语文》第6期。
    沈家煊2005认知语言学与汉语研究,《语言学前沿与汉语研究》,上海:上海教育出版社。
    沈家煊2006《认知语言学新视野》序,北京:中国社会科学出版社。
    沈家煊2006概念整合和“浮现意义”,复旦大学望道论坛学术报告。
    沈家煊2007协调、周到、简单、贴切,第十五次全国现代汉语语法学术讨论会报告,延边大学。
    沈家煊2007汉语语法研究的新探索(代序),《现代汉语语法的功能、语用、认知研究》,北京:商务印书馆。
    沈家煊2008认知语言学理论与隐喻语法和转喻语法研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    沈家煊2008“逻辑先后”和“历史先后”,《外国语》第5期。
    沈强2005汉语名词性短语中名词移位与名词短语移位,《暨南大学华文学院学报》第2期。
    沈阳1995数量词在名词短语移位结构中的作用与特点,《世界汉语教学》第1期。
    沈阳1996汉语句法结构中名词短语部分成分移位现象初探,《语言教学与研究》第1期。
    沈阳2000《配价理论与汉语语法研究》,北京:语文出版社。
    沈阳2001名词短语分裂移位与非直接论元句首成分,《语言研究》第3期。
    施春宏2003比喻义的生成基础及理解策略,《语文研究》第4期。
    施春宏2008《汉语动结式的句法语义研究》,北京:北京语言大学出版社。
    施关淦1981“这本书的出版”中“出版”的词性——从向心结构理论说起,《中国语文通讯》第4期。
    石定栩2005动词的“指称”功能和“陈述”功能,《汉语学习》第4期。
    石定栩2006动词后数量短语的句法地位,《汉语学报》第1期。
    石毓智1992《肯定和否定的对称与不对称》,台北:学生书局
    石毓智1996语法的认知语义基础,《语言研究》第2期。
    石毓智2000《语法的认知语义基础》,南昌:江西教育出版社。
    石毓智2001表物体形状的量词的认知基础,《语言教学与研究》第1期。
    石毓智2008《认知能力与语言学理论》,上海:学林出版社。
    史金生2002现代汉语副词的语义功能研究,南开大学博士学位论文。
    宋玉柱1981关于量词重叠的语法意义,《现代汉语语法论文集》,天津:天津人民出版社。
    宋玉柱1978关于数词“一”和量词相结合的重叠问题,《南开大学学报》第6期。
    束定芳2004《语言的认知研究——认知语言学论文精选》,上海:上海外语教育出版社。
    束定芳2008《认知语义学》,上海:上海外语教育出版社。
    谭景春2000词的意义、结构的意义与词典释义,《中国语文》第1期。
    谭景春2001从临时量词看词类的转变与词性标注,《中国语文》第4期。
    田金莲2007“NP1(和)NP2”前加数量结构的多角度考察,华中师范大学硕士学位论文。
    宛新政2005《现代汉语致使句研究》,杭州:浙江大学出版社。
    王长武2004谈“名+数量”格式的两个用法,《汉语学习》第3期。
    王黎2005关于构式和词语的多功能性,《外国语》第4期。
    王力2000[1943]《中国现代语法》,北京:商务印书馆新1版。
    王力1980[1957]《汉语史稿》,北京:中华书局。
    王淑清2006现代汉语数量结构对应局的考察,安徽师范大学硕士学位论文。
    王希杰1990《数词·量词·代词》,北京:人民教育出版社。
    王寅2006《认知语法概论》,上海:上海外语教育出版社。
    王寅2007《认知语言学》,上海:上海外语教育出版社。
    王正元2009《概念整合理论及其应用研究》,北京:高等教育出版社。
    温锁林、范群2006现代汉语口语中自然焦点标记词“给”,《中国语文》第1期。
    文旭、徐安泉2006《认知语言学新视界》,北京:中国社会科学出版社。
    乌晓丽2010“X+一N比一N+VP”表义功能新探,辽宁师范大学硕士学位论文。
    吴福祥、冯胜利、黄正德2006汉语“数+量+名”格式的来源,《中国语文》第5期。
    吴文婷2010“一+量词+中心语”结构研究,南京林业大学硕士学位论文。
    吴为善2010自致使义构式“NP+VR”构式考察,《汉语学习》第6期。
    吴为善2011递进性差比义构式及其变异,《语言教学与研究》第2期。
    吴为善2011“A不到哪里去”的构式解析、话语功能及其成因,《中国语文》第4期。
    吴为善2011《汉语韵律框架及其词语整合效应》,上海:学林出版社。
    吴为善2011《认知语言学与汉语研究》,上海:复旦大学出版社。
    吴为善2012“NP(受)+VP(t)+QM”构式的多义性及其同构性解析,《世界汉语教学》第2期。
    吴锡根1991物量短语后置的条件,《语文学习》第12期。
    吴雅慧1994数词有限制的数量结构,《语言教学与研究》第4期。
    吴中伟1995关联副词在周遍性主语之前,《汉语学习》第3期。
    项开喜1993“一M比一M A”格式试探,《语言教学与研究》第2期。
    谢晓明2004宾语代入现象的认知解释,《湖南大学学报》第3期。
    谢之君2007《隐喻认知功能探索》,上海:复旦大学出版社。
    邢福义2000说V一V,《中国语文》第5期。
    熊学亮1999《认知语用学概论》,上海:上海外语教育出版社。
    徐国玉1992“N一L,N一L”结构,《延边大学学报》第3期。
    徐烈炯、刘丹青1998《话题的结构与功能》,上海:上海教育出版社。
    徐盛桓2006句法的认知研究,《认知语言学新视界》(文旭、徐安泉主编),北京:中国社会科学出版社。
    徐通锵1997《语言论》,长春:东北师范大学出版社。
    许国萍2007《现代汉语差比范畴研究》,上海:学林出版社。
    薛秀娟2006“一+量+名”结构中量词的认知研究,山东师范大学硕士学位论文。
    杨凯荣2003量词重叠+“(都)+VP”的句式语义及其动因,《世界汉语教学》第4期。
    杨雪梅2002“个个”“每个”和“一个(一)个”的语法语义分析,《汉语学习》第4期。
    杨忠、张绍杰1998认知语言学中的类典型论,《外语教学与研究》第2期。
    姚双云、储泽祥2003汉语动词后时量、动量、名量成分不同情况考察,《语言科学》第5期。
    殷志平1995对举短语的结构特点和语义理解,《南京社会科学》第4期。
    殷志平1996试论“一V一V”格式,《中国语文》第2期。
    殷志平1998动量词前置特点论略,《语法研究与探索(九)》,北京:商务印书馆。
    殷志平2000关于“一身冷汗”一类短语的性质和特点,《汉语学习》第4期。
    袁毓林1995词类范畴的家族相似性,《中国社会科学》第1期。
    袁毓林1998《汉语动词的配价研究》,南昌:江西教育出版社。
    袁毓林1998《语言的认知研究和计算分析》,北京:北京大学出版社。
    袁毓林2002论元角色的层级关系和语义特征,《世界汉语教学》第3期。
    袁毓林2003一套汉语动词论元角色的语法指标,《世界汉语教学》第3期。
    袁毓林2004容器隐喻、套件隐喻及相关的语法现象,《中国语文》第3期。
    袁毓林2007论“都”的隐形否定和极项允准功能,《中国语文》第4期。
    张斌1998《汉语语法学》,上海:上海教育出版社。
    张斌2002《新编现代汉语》,上海:复旦大学出版社。
    张伯江1994词类活用的功能解释,《中国语文》第5期。
    张伯江1997汉语名词如何表现无指成分(电子版)。
    张伯江1998名词功能游移研究,《句法结构中的语义研究》,北京:北京语言大学出版社。
    张伯江、方梅1996《汉语功能语法研究》,南昌:江西教育出版社。
    张伯江、李珍明2002“是NP”和“是一个NP”,《世界汉语教学》第3期。
    张伯江2008句式语法理论与汉语句式研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    张国宪2000现代汉语形容词的典型特征,《中国语文》第5期。
    张国宪2000动词的动向范畴,《语法研究和探索(九)》,北京:商务印书馆。
    张国宪2006性质、状态和变化,《语言教学与研究》第3期。
    张国宪2006《现代汉语形容词功能与认知研究》,北京:商务印书馆。
    张建理、叶华2009汉语双数量词构式研究,《浙江大学学报》第3期。
    张敏1996汉语重叠的认知语义学研究,《新时期语法学者国际学术研讨会论文》,武汉:华中师范大学出版社。
    张敏1997从类型学和认知语法看汉语重叠现象,《国外语言学》第2期。
    张敏1998《认知语言学与汉语名词短语》,北京:中国社会科学出版社。
    张敏2008自然句法理论与汉语语法象似性研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    张旺熹2006汉语句法重叠的无界性,《语法研究和探索》(十三),北京:商务印书馆。
    张云秋、王馥芳2003概念整合的层级性与动宾结构的熟语化,《世界汉语教学》第3期。
    张则顺、丁崇明2009“NP+一个”格式,《汉语学习》第2期。
    赵立云2005现代汉语对举格式探讨,东北师范大学硕士学位论文。
    赵元任1979[1968]《汉语口语语法》,北京:商务印书馆。
    钟明荣、谢双园2006也谈“名+一量”格式的用法,《兰州教育学院学报》第2期。
    周毕吉2002浅析“A一量B一量”式并列短语,《湖北师范学院学报》第2期。
    朱德熙1956现代汉语形容词研究,《语言研究》第1期。
    朱德熙1957《定语和状语》,北京:新知识出版社。
    朱德熙1981“在黑板上写字”及相关句式,《语言教学与研究》第1期。
    朱德熙1982《语法讲义》,北京:商务印书馆。
    朱德熙1985《语法答问》,北京:商务印书馆。
    张丽群2004“一、满、全”的语用特征及认知模式》Contemporary Research in ModernChinese,No.6。
    朱晓军2006认知语言学视角下的汉语个体量词搭配:以“条”为例,《语言与翻译》第4期。
    宗守云2007一MM和一M一M的语义语用差异,《修辞学习》第5期。
    大河内康宪1993/1985量词的个体化功能(靳卫卫译),《日本近、现代汉语研究论文选》(大河内康宪主编),北京:北京语言学院出版社。
    木村英树2008认知语言学的接地理论与汉语口语体态研究,《当代语言学理论和汉语研究》(沈阳、冯胜利主编),北京:商务印书馆。
    太田辰夫2003《中国语历史文法》,北京:北京大学出版社。
    Bernard Comrie著,沈家煊、罗天华译,2010陆丙甫校,《语言共性和语言类型学》,北京:北京大学出版社版。
    F.Ungerer&H.J.Schmid著,彭利贞、许国萍、赵薇译2009《认知语言学导论》(第二版),上海:复旦大学出版社。
    Goldberg Adele著,吴海波译,《构式:论元结构的构式语法研究》,北京:北京大学出版社2007年版。
    Langacker Ronal著,沈家煊译,1991语言研究中的认知观,《国外语言学》第4期。
    William Croft著,龚群虎等译,2009《语言类型学与语言共性》(第二版),上海:复旦大学出版社版。
    William Croft著,张伯江导读,2009《激进构式语法:类型学视角的句法理论》,北京:世界图书出版公司。
    Bergen, Benjamin K and Nancy Chang.2005. Embodied Constructiongrammar inSimulation-based Language Understanding. In J, Ostman and MFried (eds.), ConstructionGrammars:Cognitive Grounding and Theoretical Extensions. Amsterdam: John BenjaminsPublishing Company.
    Blevins, James P.&Juliette Blevins.2009. Introduction: Analc Gnmar. In James P. Blevins&JulietteBlevins(eds.), Analogy in. Grammar,1–12. Oxford: Oxford University Press.
    Doetjes, Jenny.1996. Mass and Count: Syntax or Semantics? Meaning on the HIL.OccasionalPapers in Linguistics. HIL/Leiden University.
    Doetjes, Jenny.1997. Quantifiers and Selection: On the distribution of quantifying expressionsinFrench, Dutch and English. PHD dissertation of Leiden University, HAG, The Hague.
    Fauconnier, Gilles and Mark Turner.1998. Conceptual Integration Networks. Cognitive Science22(2).
    Fauconnier, Gilles and Mark Turner.2000. Compression and Global Insight. Cognitive Linguistics11.
    Fillmore, Charles.1968. The Case for Case. In Emmon Bach and Robert T. Harms (eds.),Universals in Linguistic Theory. New York: Holt Rinehart and Winston.
    Fillmore, Charles J.1975. An Alternative to Checklist Theories of Meaning. In Cathy Cogen(ed.), Proceedings of the First Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley:Berkeley Linguistics Society.
    Fillmore, Charles J.1977. Topics in Lexical Semantics. In R. Cole, ed., Current Issues inLinguistic Theory, Bloomington: Indiana University Press.
    Fillmore, Charles J.1982. Frames Semantics. In The Linguistic Society of Korea, ed., Linguisticsin the Morning Calm. Seoul: Hanshin.
    Fillmore, Charles.1985. Frames and the Semantics of Understanding.Quaderni di Semantica6(2).
    Greenberg, Joseph H.1966. Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Orderof Meaningful Elements. In Universals of grammar, ed. Joseph H. Greenberg (2ndedition).Cambridge, Mass: MIT Press.
    Givón,Talmy.1994. Isomorphism in the Grammatical Code-cognitiveand BiologicalConsiderations. In Raffaele Simone (ed.), Iconicity inLanguage. Amsterdam: JohnBenjamins Publishing Company.
    Goldberg Adele E.1995Constructions: A Construction Grammar Approach to ArgumentStructure. Chicago: Chicago University Press.
    Goldberg Adele E.2003Constructions:A New Theoretical Approach to Language.《外国语》,第3期。
    Goldberg Adele E.2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language.Oxford: Oxford University Press.
    Haiman, John.1985. Natural Syntax: Iconicity and Erosion. Cambridge: Cambridge UniversityPress.
    Hopper, Paul. J. and E. C. Traugott.2003. Grammaticalization. Beijing: Peking University Press.Kay, Paul and Fillmore, Charles.1999.Grammatical Constructions and LinguisticGeneralizations: The What’s X Doing Y? Construcyion Language,(1)
    Lakoff, George and Mark Johnson.1980. Metaphors We Live By. Chicago: The University ofChicago Press.
    Lakoff, George.1987. Woman, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about theWorld. Chicago: The University of Chicago Press.
    Lakoff, George.1988. Cognitive Semantics. In Umberto Eco, Marco Santambrogio and PatriziaVioli (eds.), Meaning and Mental Representations. Bloomington and Indianapolis: IndianaUniversity Press.
    Langacker, Ronald W.1987. Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites. Vol. I.Stanford: Stanford University Press.
    Langacker, Ronald W.1991. Foundations of Cognitive Grammar: Descriptive Application. Vol.Ⅱ.Stanford: Stanford University Press.
    Langacker, Ronald W.2005. Construction grammers: Congnitive, Radical, and Lless so. InCognitive Linguistics: Internal Dynamics, and Interdisciplinary Interaction, Francisco J. Ruiz deMendoza and Sandra Pena Cervel(eds.), Berlin/New York:Mouton de Gruyter.
    Lyons, J.1977. Semantics: Volume2. Cambridge: Cambridge University Press.
    Sapir, Edward.1921. Language. New York: Harcourt, Brace and World.