用户名: 密码: 验证码:
汉语委婉语的认知研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
委婉语是人们在语言使用中用来协调人际关系的一种重要手段,它既是一种语言现象,也是一种普遍的社会文化现象,早就引起了许多研究者的重视。这些语言学家和学者分别从不同的角度对这一语言现象进行了研究,其研究成果有助于我们更深刻、全面地认识委婉语现象,从而对促进人际间的交流沟通具有重要的实践指导价值。
     本文在借鉴汉语委婉语的研究成果的基础上,从认知的角度对汉语委婉语进行了探索。主要运用了认知语言学中的“范畴化的原型理论”、“层次理论”和“概念隐喻理论”、“转喻理论”对常见的汉语委婉语进行了分析,探讨汉语委婉语生成的认知理据,阐释其委婉、含蓄表达效果的实现机制,而这一探索研究将有助于促进委婉语在人际交流中的正确运用。
     论文共分为三章。
     第一章为“委婉语与认知语言学”。首先对委婉语进行了概述,在此基础上明确了本文的研究对象为狭义的汉语委婉语,同时在对汉语委婉语研究现状的分析中,强调了从认知语言学的角度进行研究的必要性和可行性。其次介绍了认知语言学中的范畴化的原型理论和层次理论。运用原型理论可以将同一范畴中语义特征显著突出的原型转变为非原型;运用层次理论可以实现基本层次范畴向抽象概括的上位范畴的转变,而这些都可以实现委婉的表达效果。最后介绍了概念隐喻和转喻理论。该理论的核心是把自然语言看作是人类思维的现实,它涉及的是人类复杂的心理认知过程,这为委婉语的内在构建和产生动因找到了认知理据。
     第二章为“委婉语的原型范畴理论分析”。本章将原型理论和层次理论运用到汉语委婉语的具体分析中。在众多的汉语委婉语中,主要选择了有关死亡、个人特征、职业、政治、经济、军事等方面的委婉语为代表。通过分析,我们发现这些委婉语是运用模糊、扩大原型语义特征的手段来生成的,这也是原型理论和层次理论具有的相似之处——即以原型为中心向边缘移动,将原型显著突出的语义特征模糊、扩大或弱化,从而实现委婉含蓄的表达效果。
     第三章为“委婉语的隐喻及转喻理论分析”。本章探讨了以隐喻和转喻形式出现的委婉语现象。认知语言学认为概念隐喻和转喻都具有突出一个概念的某个方面而同时掩盖其他方面的作用,所以通过隐喻和转喻生成的委婉语可以掩盖直接表达的语言中会给人带来刺激的、令人不愉快的因素,从而实现委婉含蓄的表达效果。隐喻和转喻都是通过一个认知域来获得对另一个认知域的理解,而理解的基础是联想和想象,这是两者在生成委婉语过程中具有的相似点。
The euphemism is one kind of important means that people use to harmonize interpersonal relationship in language usage,it is both one kind of linguistic phenomenon and one kind of common social and cultural phenomenon, so it has long attracted the attention of many researchers. The respectively never same angle reserch has carried out by these linguists and scholars on this linguistic phenomenon , the studied achievement is conducive to us to knowing euphemism phenomenon deeperly and all-roundly, so it has important practical guiding value in promoting people’s communication.
     This paper drawing euphemism on the basis of research results from the cognitive angle will try to carry out an exploration on Chinese euphemism. Metaphor theory,metonymy theory having wielded categorical-rization prototype theory, arrangement of ideas theory and concept in cognition linguistics mainly have carried out analysis on Chinese euphemism, Chinese euphemism formation of the cognitive arguments to explain their tactful, subtle effects of the Implementation mechanism, which will contribute to the promotion ofexploration and research in the euphemism of the correct use of interpersonal communication.
     The thesis divides into three chapters.
     The first chapter is " euphemism and cognition linguistics ". Having carried out a summary on the euphemism first, Chinese euphemism having made clear that the main body of a book object of study is a narrow sense here on the basis, have emphasized that the angle from cognition linguistics carries out necessity and feasibility studying in the simultaneous analysis in the current situation studying to Chinese euphemism. Categoricalizational prototype theory and arrangement of ideas theory in the linguistics are introduced secondly. Applying prototype theory is able to change the same notable outstanding category middle semanteme characteristic prototype into being not a prototype; applying arrangement of ideas theory is able to realize the categorical superordination change that the fundamental arrangement of ideas category summarizes to be the abstract, but these all can realize tactful expressing effect. Having the concept metaphor and metonymy theory to be introduced finally. Be the theory core's turn to look upon natural language as the reality being human being thought, which relates that is a complicated human being mentality cognition process, this is that the euphemism inherence structure builds and produces an agent to have found cognition reason evidence.
     The second chapter is“analysis of the euphemism with prototype category theory.”Seal applies prototype theory and arrangement of ideas theory to analyse middle to Chinese euphemism concre. Among a lot of Chinese euphemisms, we have chosen euphemism such as death , individual characteristic , occupation , political economy, military affairs as the representative mainly. By the fact that analysis , we discover these euphemisms are to apply the semanteme mixing up , expanding a prototype to come into being the characteristic means, this is also that the similarity that prototype theory and arrangement of ideas theory are to take prototype as centre moving to border , mix up the notable outstanding prototype semanteme characteristic , expansion or reduction, realize implicit tactful expressing effect.
     The third chapter is“analysis of the euphemism with metaphor and metonymy theory”. Euphemism phenomenon seal has been discussed appearing with the metaphor and the metonymy form. The cognition linguistics thinks that having some aspect laying stress on a concept, the concept metaphor and metonymy but conceal at the same time other aspect effect, therefore the euphemism produced by metaphor and metonymy can be able to bring no happy to people in covering the language expressed directly, and realize implicit tactful expressing effect. Both metaphor and metonymy are by the fact that a cognition gains understanding to another cognition region, but the basis understanding that is the imagination associating a sum , this is the similarity that they have in generating euphemism process.
引文
①桂诗春:《认知和语言》,《外语教学与研究》,1991年第3期。
    ②卢植:《认知与语言——认知语言学引论》,上海外语教育出版社,2006年,页65。
    ①卢植:《认知与语言——认知语言学引论》,上海外语教育出版社,2006年,页70-71。
    ①李军华:《关于委婉语的定义》,《湘潭大学学报(社会科学版)》,2004年第4期。
    
    ①束定芳、徐金元:《委婉语研究:回顾与前瞻》,《外国语》,1995年第5期。
    ②李军华:《关于委婉语的定义》,《湘潭大学学报(社会科学版)》,2004年第4期。
    ③陈原:《社会语言学》,商务印书馆,2000年,页343。
    ①何明延:《“死”的别名和委婉说法》,修辞学研究第2辑,安徽教育出版社,1983年。
    ①陈忠:《认知语言学研究》,山东教育出版社,2006年,页57。
    ①刘宇红:《认知语言学:理论与应用》,中国社会科学出版社,2006年,页5。
    ①赵艳芳:《认知语言学概论》,上海外语教育出版社,2001年,页63。
    ①赵艳芳:《认知语言学概论》,上海外语教育出版社,2001年,页96。
    ①赵艳芳:《认知语言学概论》,上海外语教育出版社,2001年,页116。
    
    ①束定芳、徐金元:《委婉语研究:回顾与前瞻》,《外国语》,1995年第5期。
    ②束定芳:《隐喻学研究》,上海外语教育出版社,2000年,页149。
    ①赵艳芳:《认知语言学概论》,上海外语教育出版社,2001年,页84。
    ①诸丞亮等:《现代汉语新词新语新义词典》,中国工人出版社,1990年,页207。
    ①沈家煊:《转指和转喻》,《当代语言学》,1999年,第1期。/
    彭聃龄:《汉语认知研究》,山东教育出版社,1997年
    张敏:《认知语言学与汉语名词短语》,中国社会科学出版社,1998年
    束定芳:《隐喻学研究》,上海外语教育出版社,2000年
    赵艳芳:《认知语言学概论》,上海外语教育出版社,2001年
    梁宁建:《当代认知心理学》,上海教育出版社,2003年
    胡壮麟:《认知隐喻学》,北京大学出版社,2004年
    束定芳:《语言的认知研究——认知语言学论文精选》,上海外语教育出版社,2004年
    王寅:《认知语言学探索》,重庆出版社,2005年
    陈忠:《认知语言学研究》,山东教育出版社,2006年
    刘宇红:《认知语言学:理论与应用》,中国社会科学出版社,2006年
    
    何自然:《语用学概论》,湖南教育出版社,1988年
    岑麒祥:《语言学史概要》,北京大学出版社,1988年
    伍谦光:《语义学导论》,湖南教育出版社,1988年
    邓炎昌、刘润清:《语言与文化》,外语教学与研究出版社,1989年
    徐通锵:《历史语言学》,商务印书馆,1991年
    伍铁平主编:《普通语言学概要》,高等教育出版社,1993年
    伍铁平:《语言与思维关系新探》,上海教育出版社,1995年
    彭聃龄主编:《语言心理学》,北京师范大学出版社,1996年
    叶蜚声、徐通锵:《语言学纲要》,北京大学出版社,1997年
    张乔:《模糊语义学》,中国社会科学院出版社,1998年
    伍铁平:《模糊语言学》,上海外语教育出版社,1999年
    冯志伟:《现代语言学流派》,陕西人民出版社,1999年
    陈原:《社会语言学》,商务印书馆,2000年
    
    齐沪扬:《传播语言学》,河南人民出版社,2000年
    钱冠连:《语言全息论》,商务印书馆,2002年
    刘润清:《西方语言学流派》,外语教学与研究出版社,2002
    
    陈望道:《修辞学发凡》,上海教育出版社,1979年
    董季棠:《修辞析论》,台湾益智书局,1985年
    吴士文:《修辞新探》,辽宁人民出版社,1987年
    谭永祥:《汉语修辞美学》,北京语言学院出版社,1992年
    史尘封:《汉语古今修辞格通编》,天津古籍出版社,1995年
    张宇平等:《委婉语》,新华出版社,1997年
    汪丽炎:《汉语修辞》,上海大学出版社,1998年
    沈谦:《语言修辞艺术》,中国友谊出版公司,1998年
    王希杰:《汉语修辞学》,商务印书馆,2004年
    孙汝建:《修辞的社会心理分析》,上海外语教育出版社,2006
    
    何明延:《“死”的别名和委婉说法》,《修辞学研究》第2辑,安徽教育出版社,1983年
    束定芳:《委婉语新探》,《外国语》,1989年第3期
    孔庆成:《委婉语言现象的立体透视》,《外国语》,1993年第2期
    林振岳:《委婉语义的功能及表示方法浅析》,《福州大学学报》,1994年第1期
    谢宗先:《浅析委婉语——兼谈禁忌语》,《广西大学学报》,1994年第3期
    吴家珍:《当代汉语模糊修辞探寻》,《语言文字学》,1995年第3期
    束定芳、徐金元:《委婉语研究:回顾与前瞻》,《外国语》,1995年第5期
    袁毓林:《词类范畴的家族相似性》,《中国社会科学》,1995年第1期
    怀宁:《对委婉语的若干语言学解释》,《解放军外语学院学报》,1995年第2期
    王聚元:《“死”的委婉与传统文化》,《修辞学习》,1997年第6期
    王水莲:《委婉语的文化特征》,《湘潭师范学院学报》,1997年第5期
    赵艳芳:《认知的发展与隐喻》,《外语与外语教学》,1998年第10期
    彭文钊:《委婉语——社会文化域的语言映射》,《外国语》,1999年第1期
    张辉、祝良:《认知语言学概述》,《外语研究》,1999年第2期
    沈家煊:《转指和转喻》,《当代语言学》,1999年第1期
    邹智勇:《语义范畴的认知语言学诠释》,《外语学刊》,2000年第3期
    常敬宇:《委婉表达法的语用功能与对外汉语教学》,《语言教学与研究》,2000年第3期
    陆慧:《委婉语发展趋势探究》,《南通职业大学学报》,2001年第3期
    刘萍:《论汉语委婉语的特征》,《雁北师范学院学报》,2001年第4期
    邵军航、樊葳葳:《委婉语的分类研究》,《信阳师范学院学报》,2002年第1期
    杨艳华、张树凡:《委婉语与交际策略》,《中南民族大学学报》,2002年第2期
    白晓明:《调节性言语行为与委婉的语用效果》,《修辞学习》,2003年第6期
    王跃飞:《委婉之我见》,《淮南师范学院学报》,2003年第22期
    刘月娜:《论委婉辞格的模糊性》,《大连教育学院学报》,2003年第3期
    尹群:《论汉语委婉语的时代变异》,《修辞学习》,2003年第2期
    尹群:《略论委婉语的特性与范围》,《语文研究》,2003年第2期
    王永忠:《范畴理论和委婉语的认知理据》,《外国语言文学》,2003年第2期
    胡胜高:《论委婉语的构造方法及其语用功能》,《重庆工商大学学报》,2003年第3期
    邵军航、樊葳葳:《委婉机制的认知语言学诠释》,《外语研究》,2004年第4期
    马红芳:《委婉语中的隐喻机制认知研究》,《邵阳学院学报》,2004年第4期
    程力、廖正刚:《隐喻与委婉语》,《长春工程学院学报》,2004年第2期
    李军华:《关于委婉语的定义》,《湘潭大学学报》,2004年第4期
    李军华:《现代汉语委婉语的社会映射与流变》,《湖南科技大学学报》,2004年第5期
    吴艳:《相貌评价委婉语的文化审视》,《修辞学习》,2005年第2期
    曹蔓:《认知语言学的概念隐喻和委婉语》,《河南工业大学学报》,2005年第3期
    曹蔓:《委婉语的认知语言学分析》,《石家庄学院学报》,2005年第4期
    刘汝山、姜晓瑜:《委婉语隐喻的运作机制初探》,《中国海洋大学学报》,2005年第6期
    
    卢卫中、孔淑娟:《转喻与委婉语的构成》,《外语研究》,2006年第6期
    刘剑辉:《委婉语的认知理据分析》,邵阳学院学报,2006年第3期
    堪莉文,《概念隐喻与委婉语隐喻意义构建的认知理据》,《外语与外语教学》,2006年第8期
    席留生:《认知语言学在中国的现状和展望》,《温州大学学报》,2007年第2期
    王均熙等主编:《现代汉语新词词典》,齐鲁出版社,1987年
    张涤华等主编:《汉语语法修辞词典》,安徽教育出版社,1988年
    诸丞亮等:《现代汉语新词新语新义词典》,中国工人出版社,1990年
    于根元:《现代汉语新词词典》,北京语言学院出版社,1994年
    张拱贵:《汉语委婉语词典》,北京语言文化大学出版社,1996年
    唐松波、黄建霖:《汉语修辞格大词典》,建宏出版社,1996年
    中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典》,商务印书馆,1996年
    王雅军:《实用委婉语词典》,上海辞书出版社,2005年

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700